Folytassuk a DBH Érdekességek sorozatot és a varázslatot!
Előző érdekességünk folytatása.
Dabura az „abrakadabra” nevű varázsige szójátéka (az eredeti japán kiejtése a névnek „dabra”).
Pui-Pui, már egy kicsit érdekesebb a „chichin-puipui”-ból ered. Ez egy japán mondóka, amit az szülők használnak a gyerekeik számára. Ez nagyjából annyit tesz, mint nálunk magyaroknál a „katona dolog”. Ez leginkább akkor használják amikor egy kisebb baleset éri a kicsiket, de szerencsére semmi baj nem történik.
Yakon a nevét a „takumaku-mayakon”-ból kapja, ez egy varázslatos ének az 1960-as animéből, a The Secret of Akko-chanból.