Dragon Ball Hungary útmutató

Sziasztok!

A napokban volt egy komment váltás, amiben a fejemhez vágták, hogy lusta vagyok meg szarok rá az Anime War 12. részére, ami természetesen még meg sem jelent. Mondanom sem kell, ez mennyire rosszul esett, miután sokszor a teljes szabadidőmet fordítással és infók gyűjtésével töltöttem.
Ezen apropóból döntöttem úgy, hogy készítek egy kis útmutatót, hogy miként is működik a Dragon Ball Hungary, illetve mivel foglalkozunk és milyen ütemben.

A Dragon Ball Hungary egy 100%-ban non-profit rajongói oldal és minden tartalmat a rendelkezésre álló szabadidőnkben készítünk el nektek. Nem azért nem készül el egy fordítás vagy egy cikk, mert lusták vagyunk, hanem mert mi is beosztottként dolgozunk, nekünk is megvannak a hétköznapi problémáink és csak a szabadidőnkben tudunk ezzel a hobbinkkal foglalkozni.

Hogyan épül fel a Dragon Ball Hungary? Most csak a jelenlegi felállásról fogok írni.

Ugye vagyok én, az az Infy, aki anno még 2012 végén kezdett el rajongói mangák (Dragon Ball AF by Toyble, Dragon Ball AF by Young JiJii stb.) fordításával foglalkozni egyik weboldal címről a másikra költözve, majd végül a Battle of Gods, a Resurrection F, valamint a Dragon Ball Super megjelenésével kezdett el kialakulni a mostani Dragon Ball Hungary. Én személy szerint mindennel foglalkozok. Cikkek és posztok írása, feliratok fordítása, mangák beszerkesztése.

A Dragon Ball Hungary tavaly felavatott tagja Trén, aki elsősorban Facebook posztok formájában szokott veletek infókat és híreket megosztani a Dragon Ball világából, valamint ő fordítja a Dragon Ball Super mangát a 47. fejezet óta. Ezen kívül a jelenleg tervezés alatt álló Zenkai Podcast (http://bit.ly/zenkaipodcast) oszlopos tagja lesz.

Itt van velünk még Larry, aki szintén fog nektek tartalmat gyártani, illetve ő is részt fog venni a Zenkai Podcast-ben.

Milyen tartalmakat gyártunk jelenleg?

A Dragon Ball világával kapcsolatos híreket, infókat és érdekességeket, 99.9%-ban angol nyelvű hivatalos vagy megbízható forrásból. Ezen kívül még előfordul felirat fordítás, illetve a Dragon Ball Super manga magyarítása.

Hol találjátok meg az általunk gyártott tartalmakat?

Természetesen minden létező tartalmat megosztunk Facebook-on
https://www.facebook.com/dbmagyarorszag/

Minden fordítást és a cikkek nagy részét megtaláljátok a weboldalunkon
http://www.dragonballhungary.hu/ (sokan a mai napig nem tudnak a weboldalunkról, pedig ennél nagyobb betűvel már nem tudjuk kiírni a borítóképre, plusz minden fordítást onnan osztunk meg)

A feliratok egy részét megtaláljátok videóra égetett formában az alábbi felületeken:
YouTube: http://www.youtube.com/c/DragonBallHungary
Indavideó: https://indavideo.hu/profile/Infy
Videa: https://videa.hu/tagok/dragonballhungary-2116488

Persze ez a poszt nem azt jelenti, hogy nem fogunk válaszolni az xy dolog fordítása mikor készül el kérdésre, csak szerettem volna tisztázni, hogy ez nekünk nem főállású munka, de sajnos sokan ezt képtelenek megérteni, viszont azon leszünk, hogy azokat a kommentelőket kiszűrjük, akik nem akarnak a közösség része lenni, és csak az ingyen tartalomért jönnek beszólogatni.

A következő poszt egy útmutató lesz a hivatalos és nem hivatalos Dragon Ball anime sorozatokkal kapcsolatban, mert ebben a témában is felmerülnek problémák.

Infy

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on reddit
Reddit
Share on tumblr
Tumblr

Hasonló bejegyzések

Ez a weboldal sütiket használ

Sütiket használunk a weboldalforgalmunk elemzéséhez. A weboldalon való böngészés folytatásával Ön hozzájárul a sütik használatához.